Moderan perzijski jezik temeljen je na modificiranom arapskom
pismu, ima 32 slova, i piše se od desno na lijevo. Ovo pismo je staro više od
tisuću i sto godina, a kaligrafija na arapskom pismu smatra se posebnim
iranskim umjetničkim pravcem zvanim hoš-nevisi. Iako arabiziran, ovaj
indoeuropski jezik je lagan za učiti zbog mnogih dodira s europskim jezicima
(npr. madar – majka; baradar – brat; dohtar – kćerka). Ipak, perzijski je
najbliži kurdskom, urduu, hindiju, a poznavanje arapskog pisma može biti dobar
početak i za učenje arapskog jezika. Perzijski i arapski se posve razlikuju,
jer su iz druge jezične obitelji – Iranci su Indoeuropljani (Arijevci), dok su
Arapi Semiti.

Tijekom povijesti, mnogi napori su učinjeni da perzijski
jezik ostane netaknut od vanjskih utjecaja. Svjetski poznata književnost pisana
je na perzijskom jeziku, kao što je Šahname od Ferdosija; Masnavija od Rumija;
Golestan i Bustan od Sa’dija; Rubaije od Hajama; Divan od Hafeza.

Danas preko 120 milijuna ljudi govori perzijski jezik i,
unatoč svom prvom izgledu, lagan je za učenje. Svatko može naučiti novi jezik.
Ne trebate se brinuti zbog pisma ili gramatike. To što možda ne poznajete dobro
gramatiku, primjerice, engleskog jezika, ne znači da ne možete govoriti
engleski! Isto je s perzijskim. Ključ učenja ovog jezika nije u pamćenju
beskrajnih gramatičkih detalja i vokabulara, već govor, slušanje, pisanje,
razumijevanje teksta. U perzijskom jeziku nema rodova ni članova, ima poetičan
prizvuk i meki izgovor. Tek tri glasa se razlikuju od hrvatskog jezika, a
pitanja se postavljaju izmjenom intonacije govora, a ne posebnom konstrukcijom
rečenice.

Izvedbeni program perzijskog jezika temelji se na knjizi
instituta Sa’di, a vodi ga hrvatski profesor s dugogodišnjim znanjem Irana i
perzijskog jezika. U suradnji s institutom, moguće je ostvariti i besplatno
putovanje u Iran s ciljem jačanja znanja perzijskog jezika. Prvih mjesec dana
učenja nastoji se savladati pisanje i čitanje na arapskom pismu, a potom se
kreće s laganim tekstovima i osnovnim gramatičkim pravilima, uz audio i video
sadržaje o jeziku i kulturi Irana. Svi polaznici su također pozvani da
sudjeluju u kulturnoj suradnji Irana i Hrvatske.

Danas je perzijski postao zanimljivim jezikom zbog svog
položaja, pisma i povijesti, kao i trenutačnih političkih, kulturnih i
gospodarskih utjecaja na Bliskom istoku i u svijetu. Pruža govornicima dolazak
na veliko iransko tržište i tržišta okolnih zemalja u svim oblicima suradnje,
te se smatra velikom prednošću za sve koji su zainteresirani za Bliski istok. Također
daje mogućnost privlačenja suradnje s Irancima u Hrvatskoj, posebice na
području energetike, brodogradnje, biotehnologije, kulturologije, povijesti i
umjetnosti.

Iskoristite priliku ovog jezika, i počnite učiti perzijski
jezik već danas! Kroz dva mjeseca s lakoćom ćete čitati ovaj tekst velikog
pjesnika Sa’dija:

بنی آدم اعضای یک پیکرند
که در آفرينش ز یک گوهرند
چوعضوى به درد آورد روزگار
دگرعضوها را نماند قرار
تو کز محنت دیگران بی غمی
نشاید که نامت نهند آدمی

Vedran Obućina, voditelj tečaja perzijskog jezika, već se 14
godina bavi Iranom kao politolog i kulturolog, te završava doktorat na
Sveučilištu Mofid u Iranu. Perzijski jezik je do sada koristio u mnogobrojnim
poslovima, te stekao veliko iskustvo u doticaju Irana i Europe. Trenutačno vodi
tečaj perzijskog jezika, piše analize o Bliskom istoku, stvara gospodarske veze
Irana i Hrvatske, te je član Hrvatsko-iranskog društva Irandust.

Kalendar događanja